[Gruppo FCM] [IMPORTANTE] - Beta del #68

Giuseppe peppe.d a gmail.com
Mar 29 Gen 2013 09:56:01 GMT


Revisione "La mia storia".

Pagina 37, primo paragrafo, riga 3: sostituire "Risale a 6 anni fa, nel
2005." con "Era già vecchio di 6 anni quando lo presi nel 2005."
Pagina 37, seconda colonna, secondo paragrafo: sostituire: "Mio figlio
Fujitsu della stessa età era defunto da tempo, quindi per suo divertimento
lo ho resuscitato con un nuovo disco fisso, inserito con successo." con "Il
Fujitsu di mio figlio dello stesso periodo era già morto così, per il gusto
di farlo, l'ho resuscitato con un nuovo disco rigido installato con
successo."
Pagina 37, teraza colonna, terzo paragrafo: sostituire "Il desktop AsRock
ha iniziato ad andare in crash, e allora ci ho caricato Ubuntu," con "Il
desktop AsRock ha iniziato ad andare in crash, allora ci ho installato
Ubuntu,"
Pagina 37, quarta colonna riga 11: sostituire "ho effettuato
l'aggiornamento." con "l'ho eseguito."
Pagina 38, seconda colonna dalla riga 11: c'è una ripetizione di testo,
eliminare la parte "cercando di prendere confidenza con la linea di
comando, il terminale e sto gradualmente" a partire dalla riga 11.
Pagina 38, terza colonna, riga 9: sostituire "Sono molto deluso da questo
di 1 TB Samsung." con "Sono molto deluso da questo hard disk Samsung da 1
TB."

ciao



Il giorno 28 gennaio 2013 21:56, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com> ha
scritto:

> Ciao Bianca,
>
> Il giorno 28 gennaio 2013 20:06, Bianca Kwey <biancakwey a gmail.com> ha
> scritto:
>
> potreste sostituire
>> pag 23 col 2 rigo 6 dal basso  'raggrupparle' a 'raggrupparli'
>>
>
> la parola è gia "raggrupparli". Forse intendevi il contrario?
>
> pag 23 col 3 rigo 11 'influenzato' al posto di 'inserito'
>>
>
> fatto.
>
>  pag 23 col 3 rigo 12 dal basso 'influenzato' al posto di 'inserito'
>>
>
> non trovo questa seconda occorrenza. Non è che ti si sono incrociati gli
> occhi per la stanchezza? ;-)
>
>
>> poi per me OK
>> (ma c'è stata una beta 2 o me la sono persa?)
>>
>
> No, non c'è stata una seconda beta. Marco è un burlone... :-D
>
>
>>
>>
>>
>> Il giorno 28 gennaio 2013 12:44, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com> ha
>> scritto:
>>
>>  @Bianca @Valerio
>>> Come siete messi con la revisione dei vostri pezzi?
>>> Forza che così stasera pubblichiamo!!!!
>>>
>>>
>>> Il giorno 27 gennaio 2013 14:34, Riccardo Padovani <
>>> rpadovani a ubuntu-it.org> ha scritto:
>>>
>>> Il 27 gennaio 2013 14:21, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com> ha
>>>> scritto:
>>>> > Hai ragione Riccardo, scusami, ma mi era sfuggita la tua segnalazione.
>>>> > Modifica apportata!
>>>> >
>>>>
>>>> No problem!
>>>> Adesso c'è anche il mio OK :)
>>>> _______________________________________________
>>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>
>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Fabrizio NICASTRO
>>>
>>> _______________________________________________
>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> Bianca Kwey
>>
>> _______________________________________________
>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>
>>
>
>
> --
> Fabrizio NICASTRO
>
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
>


-- 
Giuseppe
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20130129/20508dcd/attachment-0001.htm>


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM