[Gruppo FCM] [IMPORTANTE] - #75 beta

Marco Letizia letissier85 a gmail.com
Dom 8 Set 2013 09:19:08 BST


dell'articolo su ouya è stata messa nel pdf la traduzione e non la
revisione; come avevo già indicato si trovano invertite su titanpad perchè
non era stato fatto il copia incolla della traduzione da passare al
revisore e quindi mi venivano scombinati i colori.

Articolo su EUROTRUCK 2
PAG 43, colonna 4, secondo paragrafo,  rigo 9, "richiede di esser li" -->
"richiede di esser lì"
pag 44, colonna 1, ultimo rigo, "salire sù" --> "salire su"
pag 44, colonna 2, rigo 8, "un demo" --> "una demo"
pag 44, colonna 3, "strada corretta. Siete tenuti a" --> fa tutto parte di
uno stesso paragrafo, non sono due paragrafi differenti
pag 44, colonna 4, ultimo dei PRO: non siete su due binari obbligati


Marco


Il giorno 08 settembre 2013 09:55, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com> ha
scritto:

> Il giorno 07 settembre 2013 19:44, Ilenia Romeo <ile.romeo a gmail.com> ha
> scritto:
>
> CHIEDI AL NUOVO ARRIVATO
>> p 23 - colonna 3 - riga 14: dividere le parole "batteciglioquando"
>> p 23 - colonna 3 - paragrafo 2 - riga 7: sostituire "che esegua" con "di
>> eseguire"
>> p 23 - colonna 3 - penultima riga: sostituire "la" con "gli"
>> p 23 - colonna 4 - paragrafo 2 - riga 1: staccare igiochi
>> p 24 - colonna 1 - paragrafo 3 - riga 1: togliere "che"
>> p 24 - colonna 1 - paragrafo 4 - riga 1: sostituire "rimi" con "primi"
>> p 24 - colonna 4 - paragrafo 2 - riga 4: sostituire "una spetto" con "un
>> aspetto"
>>
>> è tutto! :D
>>
>
> Modifiche apportate. Grazie Ilenia
>
>
>>
>>
>> Il giorno 06 settembre 2013 15:33, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com>ha scritto:
>>
>>> Ciao gente,
>>> siamo pronti a dare il via alla revisione del #75, la cui beta è
>>> disponibile presso:
>>>
>>> https://dl.dropboxusercontent.com/u/37327991/issue75_it_beta.pdf
>>>
>>> Come sempre, le segnalazioni degli errori in risposta a questa e-mail.
>>>
>>> Anche questo mese abbiamo fatto tutti un ottimo lavoro!
>>>
>>> --
>>> Fabrizio NICASTRO
>>>
>>> _______________________________________________
>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>
>>>
>>
>> _______________________________________________
>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>
>>
>
>
> --
> Fabrizio NICASTRO
>
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20130908/c51af0dd/attachment-0001.htm>


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM