[Gruppo FCM] [IMPORTANTE] - #75 beta

fabrizio nicastro rbnica a gmail.com
Lun 16 Set 2013 12:29:04 BST


Il giorno 16 settembre 2013 10:16, Marco Letizia <letissier85 a gmail.com> ha
scritto:

> Articolo su OUYA:
>

Modifiche apportate. Grazie Marco.


>
> pag 31, prima colonna, primo paragrafo, ultima parola: quell'
> "impressionante?" non si può spostare su facendo scendere di  un rigo
> l'immagine? per me non ha senso spezzare il paragrafo in due parti per solo
> una parola rimanente.
>
> pag 31, quarta colonna, subito dopo il secondo paragrafo: "TEMPO DI
> GIOCARE" è il titolo del paragrafetto, va in arancione e in stampatello
>
> pag 32, seconda colonna, di seguito al grassetto NETWORK: "un rete
> wireless" --> "una rete wireless"
>
> pag 32, quarta colonna, paragrafo sul SIDE LOADING, terzo rigo: "che
> utilizzano le APK" --> "che utilizzano gli APK"
>
> pag 32, quarta colonna, paragrafo sul SIDE LOADING: "visto che Google non
> le distribisce" --> "visto che Google non lo distribuisce"
>
> pag 32, quarta colonna: CONCLUSIONE si può mettere alla pagina successiva,
> avanzano un paio di righi vuoti!
>
> Pag 33, prima colonna, primo rigo: "...Sony o Microsoft? Sicuramente no"
> eliminare il rientro dopo il punto di domanda
>
> Pag 33, trafiletto a dx, COSA NE SAPPIAMO:  "gli attaccanti" --> "gli
> hacker"
>
> Pag 33, trafiletto a dx, COSA NE SAPPIAMO:  "gli indirizzi email" --> se
> non vedo male ci sono due spazi
>
> Pag 33, trafiletto a dx, COSA NE SAPPIAMO:  "Le passwords" --> "Le
> password"
>
> Pag 33, trafiletto a dx, COSA NE SAPPIAMO:  "(a esempio le email), siete
> caldamente incoraggiati" --> "(ad esempio l'email"), siete caldamente
> invitati"
>
> Pag 33, trafiletto a dx, COSA NE SAPPIAMO:  "al più preso possibile" -->
> "al più presto possibile"
>
> Pag 33, trafiletto a dx, TROVARE AIUTO:  "vi incoraggiamo a" --> "vi
> consigliamo di"
>
> Dovrebbe essere tutto.
> Marco L.
>
>
>
>
> Il giorno 16 settembre 2013 08:31, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com>ha scritto:
>
> Buongiorno FCM Italia,
>>
>> vengo a voi per sollecitare il controllo degli articoli che ancora
>> mancano all'appello!
>>
>> Coraggio, cercate di trovare 10 minuti di tempo (il numero 77 è alle
>> porte).
>>
>> Ciao
>>
>>
>> Il giorno 09 settembre 2013 20:10, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com>ha scritto:
>>
>> Ho apportato tutte le correzioni riportate fin qui.
>>>
>>> @Bianca
>>> Ho tolto la parte 'incriminata'. La decisione finale però spetta a te.
>>>
>>> Poiché l'articolo sulla console OUYA era errato, ho fatto una beta2
>>> disponibile presso:
>>>
>>> https://dl.dropboxusercontent.com/u/37327991/issue75_it_beta2.pdf
>>>
>>> Ciao
>>>
>>>
>>> Il giorno 09 settembre 2013 19:47, Giuseppe <peppe.d a gmail.com> ha
>>> scritto:
>>>
>>> Pagina 27, terza colonna, terza riga dopo l'immagine: aggiungere
>>>> virgolette dopo "geniale";
>>>> pagina 27, quarta colonna, terzo paragrafo, riga 7: sostituire "nostra"
>>>> con "nostro";
>>>> pagina 38, prima colonna, riga 4: sostituire togliere la "e" prima di
>>>> "trovo".
>>>>
>>>> mi pare sia tutto.
>>>> :)
>>>>
>>>>
>>>>  Il giorno 06 settembre 2013 15:33, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com
>>>> > ha scritto:
>>>>
>>>>> Ciao gente,
>>>>> siamo pronti a dare il via alla revisione del #75, la cui beta è
>>>>> disponibile presso:
>>>>>
>>>>> https://dl.dropboxusercontent.com/u/37327991/issue75_it_beta.pdf
>>>>>
>>>>> Come sempre, le segnalazioni degli errori in risposta a questa e-mail.
>>>>>
>>>>> Anche questo mese abbiamo fatto tutti un ottimo lavoro!
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Fabrizio NICASTRO
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>>
>>>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>>
>>>> --
>>>> Giuseppe
>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Fabrizio NICASTRO
>>>
>>
>>
>>
>> --
>> Fabrizio NICASTRO
>>
>> _______________________________________________
>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>
>>
>
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
>


-- 
Fabrizio NICASTRO
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20130916/48aae07e/attachment.htm>


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM