[Gruppo FCM] Uscita del #85
fabrizio nicastro
rbnica a gmail.com
Mer 18 Giu 2014 10:55:44 BST
Il giorno 18 giugno 2014 09:44, Paolo Garbin <paolettopn a gmail.com> ha
scritto:
> Il giorno mer, 18/06/2014 alle 08.00 +0200, fabrizio nicastro ha
> scritto:
> >
> > Il giorno 17 giugno 2014 16:41, Bianca Kwey <biancakwey a gmail.com> ha
> > scritto:
> > ok, spero di finire entro stasera
>
> ma... stiamo parlando dell'art pag 26-29? Io ho visto la revisione
> completata e ho già impaginato!
>
In questo caso, durante la pausa pranzo provvedo alla creazione della beta
(eventuali modifiche all'articolo si possono poi apportare in fase di
revisione).
Ciao
>
> Se è qualcosa d'altro, allora non so...
> >
> >
> >
> > Aspetto il tuo nulla osta per preparare la beta!
>
> OK
> >
> >
> > Ciao
> >
> >
> >
> >
> >
> > Il giorno 17 giugno 2014 12:26, Paolo Garbin
> > <paolettopn a gmail.com> ha scritto:
> >
> > Il giorno mar, 17/06/2014 alle 06.35 +0200, paolo
> > foletto ha scritto:
> > > ciao
> > > ho completato la revisione dell'ultimo articolo,
> > Bianca per favore
> > > potresti dargli rapidamente una revisione?
> > > ciao Paolo
> > >
> > >
> > > Il giorno 16 giugno 2014 19:45, Bianca Kwey
> > <biancakwey a gmail.com> ha
> > > scritto:
> > > il revisore di 'Chiedi al nuovo arrivato'
> > sono io,
> > >
> > > non appena terminate mi metto al lavoro
> >
> >
> > Terminato di impaginare ora ora l'articolo, si dia
> > inizio alla danza
> > della produzione della 'beta' e al controllo RAPIDO
> > dei testi.
> >
> > Buon pomeriggio,
> > Paolo
> >
> > >
> > >
> > >
> > > Il giorno 16 giugno 2014 14:49, Paolo Garbin
> > > <paolettopn a gmail.com> ha scritto:
> > >
> > > Il giorno lun, 16/06/2014 alle 12.35
> > +0200, paolo
> > > foletto ha scritto:
> > > > ciao
> > > > direi che lascierei il nome di chi
> > ha iniziato la
> > > traduzione, tenendo
> > > > presente
> > > > che metà dell'articolo è stato
> > tradotto, e che si
> > > tratta di una
> > > > traduzione
> > > > estremamente "complessa", e magari
> > con un piccolo
> > > sforzo prova
> > > > a tradurre un altro pezzetto :)
> > >
> > > ok, aggiornato, con uno / in più,
> > per aggiungere il
> > > nome del secondo
> > > traduttore che completa l'articolo.
> > >
> > > > L'autore è fuori di testa :) e
> > molte delle sue
> > > > parole sono puri giochi di parole
> > che suonano bene
> > > in inglese
> > > > mentre tradotti in un lingua
> > diversa non possono
> > > rendere,
> > > > al punto tale che in alcuni casi
> > lascierei il testo
> > > originale
> > >
> > > capisco, se pensi di lavorare in
> > questo modo, vediamo
> > > di mettere il
> > > "testo inglese in un
> > virgolettato" (così..)
> > >
> > > > ciao Paolo
> > > Paolo
> > > >
> > > >
> > > > Il giorno 16 giugno 2014 12:02,
> > Paolo Garbin
> > > <paolettopn a gmail.com> ha
> > > > scritto:
> > > > Il giorno lun, 16/06/2014
> > alle 09.09 +0200,
> > > Roald ha scritto:
> > > > > Se serve, fatem7 sapere
> > quale pezzo devo
> > > tradurre o
> > > > revisionare
> > > > > (possibilmente quello
> > meno tecnico
> > > possibile)! :)
> > > > >
> > > > > Roald
> > > > >
> > > > > Il 16/giu/2014 07:15
> > "paolo foletto"
> > > > <paolo.foletto a gmail.com>
> > ha
> > > > > scritto:
> > > > > ciao
> > > > > anche l'articolo
> > su LVM è
> > > completato
> > > > > manca solo una
> > pagina e mezza
> > > dell'articolo della
> > > > serie chiedi
> > > > > al nuovo
> > arrivato
> > > > > su un programma
> > di contabilità.
> > > > > Riusciamo a
> > mettercì d'accordo in
> > > tre?
> > > >
> > > > Si, libero sin da ora
> > l'articolo in
> > > traduzione
> > > > (FrancescaDeLuca, potevi
> > > > avvisare qui in ML di non
> > poterlo tradurre
> > > in tempo...) e
> > > > procediamo
> > > > velocemente nelle
> > operazioni. UIna volta
> > > revisionato, lo
> > > > impagino io
> > > > immediatamente.
> > > > > Direi che mezza
> > pagina a testa si
> > > può fare :)
> > > >
> > > > Decidete voi come fare, se
> > riusciamo a
> > > chiuderlo oggi, meglio
> > > > ancora!! ;)
> > > >
> > > > > ciao Paolo
> > > > Un salutone circolare a
> > tutti,
> > > > Paolo
> > > > >
> > > > > Il giorno 09
> > giugno 2014 12:58,
> > > paolo foletto
> > > > >
> > <paolo.foletto a gmail.com> ha
> > > scritto:
> > > > > ciao
> > > > > ho messo
> > a posto i due
> > > articoli, ho
> > > > completato una
> > > > >
> > revisione, e ho iniziato
> > > la traduzione
> > > > > di LVM
> > manager non c'è
> > > proprio nessuno che
> > > > può dare
> > > > > una mano
> > per chiudere
> > > questo
> > > > >
> > articolo?
> > > > > ciao
> > Paolo
> > > > >
> > > > >
> > > > > Il
> > giorno 07 giugno 2014
> > > 21:09, paolo
> > > > foletto
> > > > >
> > <paolo.foletto a gmail.com>
> > > ha scritto:
> > > > >
> > > > >
> > il primo articolo
> > > l'ho messo a
> > > > posto,conto
> > > > >
> > entro domani sera
> > > di mettere a posto
> > > > un
> > > > >
> > articolo di due
> > > pagine
> > > > >
> > resta un articolo
> > > di 6 pagine
> > > > >
> > ci sono un paio di
> > > volontari che mi
> > > > darebbero
> > > > >
> > una mano a
> > > chiudere l'ultimo
> > > > articolo?
> > > > >
> > ciao Paolo
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > Il giorno 04
> > > giugno 2014 09:17,
> > > > paolo foletto
> > > > >
> > > <paolo.foletto a gmail.com> ha
> > > > scritto:
> > > > >
> > > > >
> > io andrei
> > > per un intervento
> > > > rapido
> > > > >
> > tre
> > > persone ( di cui il
> > > > primo è il
> > > > >
> > > sottoscritto) chiudono i tre
> > > > articoli
> > > > >
> > dell'80
> > > che mancano
> > > > >
> > l'articolo
> > > 80 è parzialmente
> > > > tradotto
> > > > >
> > quindi in
> > > un paio di giorni
> > > > lo
> > > > >
> > chiudo :)
> > > > >
> > e gli
> > > altri si concentrano
> > > > sul numero
> > > > >
> > 81
> > > > >
> > ciao Paolo
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > Il giorno
> > > 04 giugno 2014
> > > > 09:08,
> > > > >
> > fabrizio
> > > nicastro
> > > > <rbnica a gmail.com>
> > > > >
> > ha
> > > scritto:
> > > > >
> > > Ciao a tutti,
> > > > >
> > > > >
> > > come si intuisce
> > > > dall'oggetto,
> > > > >
> > > sabato scorso è
> > > > uscito il #85
> > > > >
> > di
> > > FCM.
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > A
> > > questo punto il
> > > > gap
> > > > >
> > > dell'edizione
> > > > italiana rischia
> > > > >
> > di
> > > diventare
> > > > incolmabile,
> > > > >
> > > considerando anche
> > > > le oramai
> > > > >
> > > imminenti vacanze
> > > > estive!
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > Faccio appello a
> > > > tutti, con
> > > > >
> > > particolare enfasi a
> > > > coloro
> > > > >
> > > che hanno ancora in
> > > > carico la
> > > > >
> > > traduzione/revisione
> > > > degli
> > > > >
> > > articoli del #80,
> > > > per un
> > > > >
> > > particolare intenso
> > > > sforzo
> > > > >
> > > mirato a chiudere
> > > > almeno
> > > > >
> > > questo numero entro
> > > > il fine
> > > > >
> > > settimana. Chi non
> > > > può
> > > > >
> > > concludere
> > > > l'articolo è
> > > > >
> > > pregato di liberarlo
> > > > in modo
> > > > >
> > > che qualcun altro
> > > > possa
> > > > >
> > > sostituirlo.
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > Forza gente,
> > > > cerchiamo di non
> > > > >
> > > vanificare il
> > > > meraviglioso
> > > > >
> > > lavoro fin qui
> > > > svolto dal
> > > > >
> > > gruppo. E
> > > > ricordiamoci sempre
> > > > >
> > > che FCM Italia
> > > > >
> > > rocks!!!!!!!!!!!!!!
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > --
> > > > >
> > > Fabrizio NICASTRO
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > >
> > >
> > _______________________________________________
> > > > >
> > I
> > > traduttori della
> > > > rivista
> > > > >
> > > Full Circle Magazine
> > > > >
> > > Per modificare o
> > > > revocare
> > > > >
> > > l'iscrizione:
> > > > >
> > > >
> > >
> >
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > --
> > > > >
> > Studio
> > > Ingegneria
> > > > dell'Informazione
> > > > >
> > via
> > > Marconi,1 35040 Carceri
> > > > (PD)
> > > > >
> > cell 335
> > > 615 23 53
> > > > >
> > > >
> > http://it.linkedin.com/in/paolofoletto
> > > > >
> > Posta
> > > Elettronica
> > > > Certificata
> > > > >
> > > paolo.foletto[at]ingpec.eu
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > --
> > > > >
> > Studio Ingegneria
> > > dell'Informazione
> > > > >
> > via Marconi,1
> > > 35040 Carceri (PD)
> > > > >
> > cell 335 615 23 53
> > > > >
> > > >
> > http://it.linkedin.com/in/paolofoletto
> > > > >
> > Posta Elettronica
> > > Certificata
> > > > >
> > > paolo.foletto[at]ingpec.eu
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > > --
> > > > > Studio
> > Ingegneria
> > > dell'Informazione
> > > > > via
> > Marconi,1 35040
> > > Carceri (PD)
> > > > > cell 335
> > 615 23 53
> > > > >
> > >
> > http://it.linkedin.com/in/paolofoletto
> > > > > Posta
> > Elettronica
> > > Certificata
> > > > >
> > paolo.foletto[at]ingpec.eu
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > > > > --
> > > > > Studio
> > Ingegneria
> > > dell'Informazione
> > > > > via Marconi,1
> > 35040 Carceri (PD)
> > > > > cell 335 615 23
> > 53
> > > > >
> > >
> > http://it.linkedin.com/in/paolofoletto
> > > > > Posta
> > Elettronica Certificata
> > > > paolo.foletto[at]ingpec.eu
> > > > >
> > > > >
> > > > >
> > >
> > _______________________________________________
> > > > > I traduttori
> > della rivista Full
> > > Circle Magazine
> > > > > Per modificare o
> > revocare
> > > l'iscrizione:
> > > > >
> > > >
> > >
> >
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
> > > > >
> > > > >
> > >
> > _______________________________________________
> > > > > I traduttori della
> > rivista Full Circle
> > > Magazine
> > > > > Per modificare o
> > revocare l'iscrizione:
> > > > >
> > > >
> > >
> >
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
> > > >
> > > > --
> > > >
> > > > Paolo Garbin
> > > >
> > > > Blog: www.paolettopn.it
> > Associazione:
> > > www.pnlug.it
> > > > Linux user #435436
> > Ubuntu user:
> > > #15710
> > > > OpenGPG key:
> > 1024D/F1339F86
> > > > Inviato con un Evolution
> > ver.3.2.3 e Linux
> > > Ubuntu 12.04.03 LTS
> > > > lug a lists.pnlug.it: Il
> > pinguino a Pordenone
> > > -
> > > >
> > http://lists.pnlug.it/listinfo/lug
> > > > È interessante cosa
> > l'associazione Pordenone
> > > LUG realizza per
> > > > voi ma lo è di più
> > > > cosa fate voi per il
> > Friuli Venezia Giulia
> > > e il software
> > > > libero.
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > >
> > _______________________________________________
> > > > I traduttori della rivista
> > Full Circle
> > > Magazine
> > > > Per modificare o revocare
> > l'iscrizione:
> > > >
> > >
> >
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > >
> > > > --
> > > > Studio Ingegneria
> > dell'Informazione
> > > > via Marconi,1 35040 Carceri (PD)
> > > > cell 335 615 23 53
> > > >
> > http://it.linkedin.com/in/paolofoletto
> > > > Posta Elettronica Certificata
> > > paolo.foletto[at]ingpec.eu
> > > >
> > >
> > > --
> > > Paolo Garbin
> > >
> > > Blog: www.paolettopn.it
> > Associazione: www.pnlug.it
> > > Linux user #435436 Ubuntu
> > user: #15710
> > > OpenGPG key: 1024D/F1339F86
> > > Inviato con un Evolution ver.3.2.3 e
> > Linux Ubuntu
> > > 12.04.03 LTS
> > > lug a lists.pnlug.it: Il pinguino a
> > Pordenone -
> > > http://lists.pnlug.it/listinfo/lug
> > > È interessante cosa l'associazione
> > Pordenone LUG
> > > realizza per voi ma lo è di più
> > > cosa fate voi per il Friuli Venezia
> > Giulia e il
> > > software libero.
> > >
> > >
> > >
> > >
> > _______________________________________________
> > > I traduttori della rivista Full
> > Circle Magazine
> > > Per modificare o revocare
> > l'iscrizione:
> > >
> >
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
> > >
> > >
> > >
> > >
> > > --
> > > Bianca Kwey
> > >
> > >
> > >
> > _______________________________________________
> > > I traduttori della rivista Full Circle
> > Magazine
> > > Per modificare o revocare l'iscrizione:
> > >
> >
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
> > >
> > >
> > >
> > >
> > >
> > > --
> > > Studio Ingegneria dell'Informazione
> > > via Marconi,1 35040 Carceri (PD)
> > > cell 335 615 23 53
> > > http://it.linkedin.com/in/paolofoletto
> > > Posta Elettronica Certificata
> > paolo.foletto[at]ingpec.eu
> > >
> > > _______________________________________________
> > > I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> > > Per modificare o revocare l'iscrizione:
> > >
> >
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
> >
> > --
> > Paolo Garbin
> >
> > Blog: www.paolettopn.it Associazione: www.pnlug.it
> > Linux user #435436 Ubuntu user: #15710
> > OpenGPG key: 1024D/F1339F86
> > Inviato con un Evolution ver.3.2.3 e Linux Ubuntu
> > 12.04.03 LTS
> > lug a lists.pnlug.it: Il pinguino a Pordenone -
> > http://lists.pnlug.it/listinfo/lug
> > È interessante cosa l'associazione Pordenone LUG
> > realizza per voi ma lo è di più
> > cosa fate voi per il Friuli Venezia Giulia e il
> > software libero.
> >
> >
> >
> > _______________________________________________
> > I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> > Per modificare o revocare l'iscrizione:
> >
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
> >
> >
> >
> >
> > --
> > Bianca Kwey
> >
> >
> > _______________________________________________
> > I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> > Per modificare o revocare l'iscrizione:
> >
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
> >
> >
> >
> >
> > --
> > Fabrizio NICASTRO
>
> --
> Paolo Garbin
>
> Blog: www.paolettopn.it Associazione: www.pnlug.it
> Linux user #435436 Ubuntu user: #15710
> OpenGPG key: 1024D/F1339F86
> Inviato con un Evolution ver.3.2.3 e Linux Ubuntu 12.04.03 LTS
> lug a lists.pnlug.it: Il pinguino a Pordenone -
> http://lists.pnlug.it/listinfo/lug
> È interessante cosa l'associazione Pordenone LUG realizza per voi ma lo è
> di più
> cosa fate voi per il Friuli Venezia Giulia e il software libero.
>
>
>
>
--
Fabrizio NICASTRO
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20140618/c060c136/attachment-0001.htm>
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM