[ubuntu-it-fcm] Re: Edizione 7 - p.3 (editoriale) - revisione completata

Luca Manganelli luca76 a gmail.com
Mar 4 Dic 2007 07:46:51 GMT


On 12/3/07, vito tigani <vitotigani a yahoo.it> wrote:
> scusatemi avevo sclto il posto sbagliato per la
> revisone, per fortuna aldo ha messo a posto tutto
> vorrei solo rendere note alcune cose riguardo alla
> correzione,
> attenzione, ancora una volta licence fee é tradotto
> malamente, credo che la traduzione migliore rimanga
> licenza d´uso anche se la piú corretta giuridicamente
> é diritto di concessione. Attenzione a non dividere
> gli aggettivi dai sostantivi ai quali si riferiscono e
> lo stesso vale per i verbi! Se si é usata la seconda
> persona plurale per l´intero articolo perché passare
> al singolare per l´ultima frase? Column significa
> semplicemente "colonna", NON colonna sonora, stiamo
> traducendo un giornale, no? ;)

Grazie per i suggerimenti. Potete darmi le bastonate, se volete ;-)



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-it-fcm