[ubuntu-it-fcm] Re: presunte o reali pressioni nel gruppo FCM.

vito tigani vitotigani a yahoo.it
Mar 18 Dic 2007 19:58:41 GMT


bene =O)
grazie Flavia!
Ora diamoci da fare! Lo vogliamo fare un bel regalo di
natale alla comunitá ono ?=O)


--- Flavia Weisghizzi <flavia a weisghizzi.it> ha
scritto:

> Ciao Vito,
> 
> la tua richiesta di chiarezza è stata quella che mi
> ha fatto scrivere 
> una mail pubblica.
> Io sono certa che, come ha detto anche Maurizio
> (Bugman) è la poca 
> chiarezza e il sospetto che provoca fraintendimenti.
> E io ho cercato di 
> fare quello che mi sembrava più opportuno per
> portare alla luce questi 
> fraintendimenti e possibilmente chiarirli una volta
> per tutte.
> Nessuno  vuole attaccare FCM. E ora andiamo avanti.
> 
> Un saluto
> 
> Flavia
> 
> 
> vito tigani ha scritto:
> > beh che posso dire?
> > Speravo che il gesto di Aldo e  l´email di Paolo
> > avessero chiarito molte cose, purtroppo cosí non
> > sembra.
> >
> > Per quanto mi riguarda  ovrrei solo dire che io
> scivo
> > per FCM nonostane  le i ncomprensioni e nonostane
> ci
> > siano a monte alcuni problemi ignorati e scelte
> che
> > non condivido (vi ricodate le mie invane richieste
> di
> > uan collaborazione piú aperta fra FCM inglese ed
> > italiano? O per lo meno una possibilitá di
> sceltadi
> > una cosa tanto banale quanto l´impaginazione del
> > testo?)
> >
> > Sapete perché continuo acollaborare?Perché la
> rivistam
> > i piace!Perché penso siau n pogetto da supportare
> e
> > fare conoscere, perché sono sicuro possa essere
> utile
> > ad alri com lo é per me. 
> >
> > Di tutto il resto non me ne iporta tanto, se o no
> la
> > nostra wiki segue delle linee guida, se ci sono
> troppi
> > ruoli, se la wiki é confusionaria etc A PARER MIO
> sono
> > fatti che cadono in secondo piano, importanti
> qunto si
> > vbuole ma sicuramente meno rilevanti per la
> > buonriuscita della rivista.
> >
> > Nion credo che al mondo ci siano pesone stupid,
> credo
> > eistano pesone che non vogliono usare la testa.
> Non ho
> > bisogno di regole che mi dicano COME scrivere in
> > corretto Italiano, se sono Italiano e prendo
> > seriamente l´impegno le dovrei giá conoscere, non
> ho
> > bisogno ventimila pagine wiki tutte un po´simili
> tutte
> > un po´diverse, sempre di traduzione si tratta,
> solo il
> > livello é piú alto (e qui vedo bene la novitá del
> > giudizio sulla traduzionedei nuovi arrivati)
> >
> > per le varie pressioni etc, devo ancoa capire  cui
> > prodes ció, a che fine? Io in prima persona ho
> sempre
> > provao a chiarirmi nei pichi momenti in cui ho
> creduto
> > i doverlo fare (soprttutto per quntoriguarda
> alcuen
> > scele durante la revisione) se non l´ho fatto bene
> o
> > non l ho fatto del tutto nssuno é venuto a dirmlo 
> > direttamente. Se ho sbagliao me ne scuso ma se
> davvero
> > é copa mia ed io non  l´ho ancortcapito peché
> nessuno
> > si é fatto avanti? 
> >
> > La mia esperiena credo possa applicarsi a tutti
> gli
> > altri membri del gruppo, se Aldo o Paolo o chi
> altri h
> > fatto un errore a quanto ho visto hanno sempre
> provato
> > a chiarirsi e se reputato vero errore non hanno
> > esitato a tornare sui loro passi. ora, cos´altro
> NON
> > va bene in FCM? Chiunque ha qualcosa da dire che
> > parli, diamine! Nessuno v sta puntando una pistola
> > alle tempie, nesuno di noi vuole arogarsi il
> diritto
> > di essere migliore degli, ció non toglie che l
> irrori
> > si faNNO e devono essere corretti in qualche modo!
> > Siamo umani!  
> >
> > Scusate se sono stato contorto, ho scritto tutto
> in 5
> > minuti e non ho il tempo di rileggere bene er via
> di
> > uan lezione, mi scuso anche epr i tono forse un
> > po´forti ma non ne posso piú, voglio capire, che
> si
> > mettano tutte le carte in tavola una volta per
> tutte e
> > basta.
> >
> > a piú tardi!
> >
> > Vito
> >
> > --- Flavia Weisghizzi <flavia a weisghizzi.it> ha
> > scritto:
> >
> >   
> >> Ciao a tutti.
> >>
> >> Vi scrivo spinta dalla necessità di rendere
> pubblica
> >> la mia posizione 
> >> riguardo alle presunte o reali pressioni di cui è
> >> stato oggetto il 
> >> gruppo FCM.
> >> Quella che segue è la risposta a una mail che non
> >> pubblico per rispetto 
> >> della privacy dell'autore, ma come membro di FCM 
> >> vorrei mettere tutti 
> >> nelle condizioni di sapere.
> >>
> >> Un caro saluto
> >>
> >> Flavia
> >>
> >>
> ----------------------------------------------------
> >>
> >>
> >> oggetto della mail: Re: Fwd: [Wiki di ubuntu-it]
> >> Cambiamenti della 
> >> "Fcm/Edizione/Articolo2" ad opera di
> >> RemoQuintinopressioni nel gruppo FCM?
> >>
> ----------------------------------------------------
> >>
> >>
> >> Ciao tutti
> >>
> >> Adesso basta.
> >>
> >> Remo Quintino ha modificato i testi dell'articolo
> 2
> >> semplicemente perché 
> >> glielo ho chiesto in ginocchio io, dal momento
> che,
> >> come dovresti sapere 
> >> visto che te l'ho accennato ieri e ho scritto ben
> 2
> >> mail a tutto il 
> >> gruppo a riguardo, al momento NON ho alcun
> account
> >> wiki che funziona per 
> >> cui non posso modificare un bel nulla.
> >>
> >>
> >> Adesso basta a giudicare le cose secondo una
> >> impulsività fine a se 
> >> stessa, secondo una costruzione mentale basata su
> un
> >> clima di sospetto. 
> >> Basta veleni, l'avevo detto anche nella mail di
> >> ieri, l'ennesima in tal 
> >> senso, basta.
> >> Se c'è qualcuno che crede davvero che ci sia un
> >> complotto contro FCM io 
> >> posso definire tutto questo solo in un modo:
> mania
> >> di persecuzione, 
> >> necessità di dover essere capro espiatorio.
> >> Se qualcuno ha bisogno di essere vittima per
> >> manifestare la propria 
> >> necessità di attenzione al mondo, bè, per favore,
> lo
> >> faccia altrove.
> >> Non nego che ci possano essere state frizioni
> forti
> >> e animosità 
> >> all'interno del gruppo e anche tra il gruppo e i
> >> collaboratori esterni, 
> >> ma io credo che questo derivi pressoché
> 
=== message truncated ===


-------------------------------------------------------------------|


senri no michi mo ippo kara

You live a new life for every new language you speak.
If you know only one language, you live only once.

Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.
The limits of my language are the limits of my universe.
(Ludwig Wittgenstein)


      ___________________________________ 
L'email della prossima generazione? Puoi averla con la nuova Yahoo! Mail: http://it.docs.yahoo.com/nowyoucan.html



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-it-fcm