[ubuntu-it-fcm] Re: devo rinunciare a "lettere"

Aldo Latino aldolat a gmail.com
Lun 27 Lug 2009 10:01:15 BST


Il giorno lun, 27/07/2009 alle 09.02 +0200, luca ha scritto:
> Ciao, visto che questi ultimi giorni sono impegnato con gli esami devo
> rinunciare alla traduzione dell'articolo "lettere". 

Nessun problema: l'ho prenotato io.

> Nella traduzione delle "Notizie", al terzo articolo non so come tradurre
> il titolo e la prima frase. Li riporto:
> "Low-cost pluggable NAS adds Linux support
> 
> A $100 networked-attached storage (NAS) device using the Marvell
> SheevaPlug reference design has been updated to support Linux desktops.
> The Cloud Engines Pogoplug NAS, also received its own plug from the New
> York times"
> 
> Io avevo pensato di tradurlo:
> "Il sistema di distribuzione dati a basso costo NAS supporta Linux
> 
>  Un dispositivo da 100$ di memoria connesso in rete (NAS) che usa il
> progetto riferimento Marvell SheevaPlug è stato aggiornato per
> supportare i desktop Linux. Il Cloud Engines Pogoplug NAS ha anche
> ottenuto la propria pubblicazione da parte del New York Times"
> 
> Va bene? Altrimenti avanti con i suggerimenti!!!

Innanzitutto, un NAS è un dispositivo esterno accessibile via rete che
consente agli utenti di archiviare i loro dati, senza la necessità di
collegare gli hard disk ad una macchina. Quindi metterei:

"Un NAS collegabile e a basso costo aggiunge il supporto a Linux

Un dispositivo di archiviazione di rete (NAS) da 100 dollari, che usa il
progetto di riferimento SheevaPlug di Marvell, è stato aggiornato col
supporto ai desktop Linux. Il Cloud Engines Pogoplug NAS è stato anche
pubblicizzato dal New York Times."

-- 
Aldo Latino
OpenPGP key: 0x4397C730
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome:        non disponibile
Tipo:        application/pgp-signature
Dimensione:  835 bytes
Descrizione: Questa è una parte del messaggio firmata digitalmente
URL:         <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20090727/c6c3184f/attachment.pgp>


Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-it-fcm