[Gruppo FCM] Traduzione in COmanda e Conquista

Luca saba lucasaba a gmail.com
Lun 11 Gen 2010 12:15:13 GMT


Il 11 gennaio 2010 13.11, derma amred <dermamred a gmail.com> ha scritto:
> 2010/1/11 Luca saba <lucasaba a gmail.com>:
>> Non ho trovato niente di chiaro sull'uso di questo verbo ne in
>> wordreference ne in urban dictionary e neanche nella pagina su
>> S.M.A.R.T. di wikipedia.
>>
>
> http://it.wikipedia.org/wiki/Self-Monitoring,_Analysis_and_Reporting_Technology

Grazie ma, come già detto..... non ho trovato niente di utile neanche
su wikipedia.....
 Altri suggerimenti ?

-- 
------------------------------------------------------------------
It is easier to move a problem around (for example, by moving the
problem to a different part of the overall network architecture) than
it is to solve it.
6th truth - rfc1925


Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-it-fcm