[Gruppo FCM] FCM numero 40 alpha1

Aldo Latino aldolat a gmail.com
Ven 8 Lug 2011 22:18:08 BST


Il 04 luglio 2011 19:10, Marco Buono <marco.buono71 a gmail.com> ha scritto:
> Pagina cinque del PDF 3^ colonna, riga 10
> ..fare lì localizzazione... → fare la localizzazione...

Lasciato "lė": in inglese č "there" e si intende proprio "in quel luogo".

> Pag 5, 3^ colonna righe 16 e 18: Typo
> midnigth → midnight

OK

> Pag 6, 4^ colonna, riga 5
> fatte → fate

OK

> Pag 7, riquadro U^3
> seconda riga
> Hackman. → Hackman,

HacMan, corretto.

> Pag 7, riquadro U^3
> quinta riga
> fra→far

OK

> Pag 21 colonna 3 5^ riga
> Karmik→Karmic

OK

> Pag 22 2^ colonna riga 9
> sposati→spostati

OK

> pag 22 2^ colonna riga 18
> che → e

OK


> pag 22 3^ colonna riga 3
> Network Manager é→ Network Manager sia

OK

> pag 28 colonna  4 penultima riga
> nuovi utenti sempre si confondono→nuovi utenti si confondono sempre

OK

> pag 29 colonna 1 riga 9
> criticato utenti cinesi→ criticato dagli utenti cinesi

OK

> Pag 30 colonna 3 quint'ultima riga
> nč con accento errato

OK

> Pag 33 colonna 3 penultima riga
> utilizzano→utilizzando

OK

> Pag 34 colonna 3 prima riga della seconda domanda
> "in K/Ubuntu"→ in "K/Ubuntu"

Lasciato cosė com'č nell'originale.

Ciao!

-- 
Aldo Latino
OpenPGP key: 1024D/0xA0E8AF5F | bit.ly/aldoDSA
0037 B6D7 38C4 67E4 1CE0  4D9B AF4C 6E5B A0E8 AF5F


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM