[Gruppo FCM] FCM numero 40 alpha1
Aldo Latino
aldolat a gmail.com
Ven 8 Lug 2011 22:18:08 BST
Il 04 luglio 2011 19:10, Marco Buono <marco.buono71 a gmail.com> ha scritto:
> Pagina cinque del PDF 3^ colonna, riga 10
> ..fare lì localizzazione... → fare la localizzazione...
Lasciato "lė": in inglese č "there" e si intende proprio "in quel luogo".
> Pag 5, 3^ colonna righe 16 e 18: Typo
> midnigth → midnight
OK
> Pag 6, 4^ colonna, riga 5
> fatte → fate
OK
> Pag 7, riquadro U^3
> seconda riga
> Hackman. → Hackman,
HacMan, corretto.
> Pag 7, riquadro U^3
> quinta riga
> fra→far
OK
> Pag 21 colonna 3 5^ riga
> Karmik→Karmic
OK
> Pag 22 2^ colonna riga 9
> sposati→spostati
OK
> pag 22 2^ colonna riga 18
> che → e
OK
> pag 22 3^ colonna riga 3
> Network Manager é→ Network Manager sia
OK
> pag 28 colonna 4 penultima riga
> nuovi utenti sempre si confondono→nuovi utenti si confondono sempre
OK
> pag 29 colonna 1 riga 9
> criticato utenti cinesi→ criticato dagli utenti cinesi
OK
> Pag 30 colonna 3 quint'ultima riga
> nč con accento errato
OK
> Pag 33 colonna 3 penultima riga
> utilizzano→utilizzando
OK
> Pag 34 colonna 3 prima riga della seconda domanda
> "in K/Ubuntu"→ in "K/Ubuntu"
Lasciato cosė com'č nell'originale.
Ciao!
--
Aldo Latino
OpenPGP key: 1024D/0xA0E8AF5F | bit.ly/aldoDSA
0037 B6D7 38C4 67E4 1CE0 4D9B AF4C 6E5B A0E8 AF5F
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM