[Gruppo FCM] aiuto traduzione articolo
Riccardo Padovani
ricki.padovani a gmail.com
Ven 12 Ott 2012 13:57:25 BST
Il senso secondo me č qualcosa tipo: il terminale non č cosė male,
altrimenti la gente non lo userebbe, Se la gente lo usasse nonostante
faccia schifo sarebbe come se fossero tutti come gli idioti dei film
dell'orrore che invece di chiamare la polizia quando sentono un rumore
come di coltelli nel seminterrato vanno a indagare indossando i
pantaloni del pigiama...
Per la traduzione invece dovrei guardare tutto il paragrafo, magari
riesco pių tardi, adesso non ho il file sotto mano, cosė estrapolata
non saprei come rendere l'inizio!
Spero di esserti stato utile, ciao :)
--
Riccardo Padovani
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM