[Gruppo FCM] come non tradurre il codice
paolo foletto
paolo.foletto a gmail.com
Lun 22 Ott 2012 07:11:14 BST
Il 21 ottobre 2012 12:54, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com> ha scritto:
> Ciao Paolo,
> generalmente il codice non si traduce, anche perché molto spesso i
> nomi in inglese appartengono a funzioni native dello specifico
> linguaggio e in caso di cambiamenti a tali nomi sorgerebbero
> immancabilmente degli errori con conseguente blocco dello script.
> Al massimo traduciamo gli eventuali commenti al codice, che sono
> generalmente indicati dal simbolo # (oppure //, <!-- -->, ecc.).
ciao
non sono stato preciso e chiaro nel porre il quesito
premesso e concordato che il codice non va tradotto,
come ci si deve comportare nel testo della traduzione
faccio alcuni esempi solo per far capire alcune delle possibili opzioni
1) semplicemente non si scrive niente
2) si riporta il codice pari pari
3) si una una convenzione per indicare la posizione del codice sorgente
personalmente ho usato fino ad adesso la soluzione 1
vorrei sentire l'opinione del gruppo
Ciao Paolo
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM