[Gruppo FCM] A volte ritornano
Mattia Rizzolo
mapreri a ubuntu-it.org
Gio 18 Lug 2013 18:21:18 BST
Il giorno 18/lug/2013 18:52, "Antonino Arcudi" <antonino.arcudi a gmail.com>
ha scritto:
>
> Ciao e prima di tutto grazie per le informazioni,
> ero rimasto alla fase in cui si poteva editare la pagina wiki, quindi non
sono troppo vecchio :)
> Scherzi a parte, qui c'è la mia pagina LP,
https://launchpad.net/~antonino-arcudi ed ho già inviato la richiesta di
join.
Ottimo! come immaginavo hai già firmato il coc :)
Il buon Paoletto ti ha aggiunto al wiki e io ti ho appena creato un account
su titanpad.
> Se ho ben capito tutto il lavoro si svolge su titanpad, per cui devo solo
segnalare al responsabile della beta dove piazzare il simbolo relativo allo
stato/assegnazione e verificare che ciò avvenga?
umh...
su titanpad avviene il lavoro di traduzione e revisione, poi l'impaginatore
copia il testo da titanpad su scribus (il programma che usiamo per produrre
il pdf) e poi Fabrizio produce la beta. a questo punto ogni traduttore
controlla gli articoli che ha tradotto e nel caso segnala in ml i problemi
che ha trovato. appena Fabrizio conferma che ha corretto i problemi, o nel
caso in cui non ce ne fossero, si mette il simbolo di OK nella tabella.
va meglio, ora? ;)
>
>
>
>
>
> Il giorno 18 luglio 2013 18:41, Mattia Rizzolo <mapreri a ubuntu-it.org> ha
scritto:
>>
>> tsk tsk... Il wiki... tsk...
>>
>> Diciamo che attualmente ho troppo poco tempo per riprendere in mano
>> pure quello, lo vedrò per fine settembre (!)
>>
>> Bentornato Antonino! Non ho avuto il piacere di conoscerti, ma fa
>> sempre bene sapere che c'é chi ritorna :)
>>
>> Attualmente sono cambiate alcune cose sul metodo di lavoro, e il wiki
>> non é aggiornato; in sintesi le novità:
>> + si traduce su titanpad (https://fcmitalia.titanpad.com), ti faremo
>> un account al più presto (dopo che avrai completato le formalità di
>> cui sotto, sappi che la password temporanea sarà "password")
>> + é stata aggiunta una colonna "check beta" sulla pagina edizione,
>> inpratica una volta che il responsabile della beta l'ha sfornata é
>> compito del traduttore controllare che sia a posto l'articolo che ha
>> tradotto e nel caso mettere l'apposito simbolo sulla colonna
>> + per motivi "che voi umani non potete comprendere" (quasi cit di
>> qualcosa che non ricordo) le pagine wiki del gruppo non sono editabili
>> dagli esterni dal gruppo fcm, leggi più sotto
>> + per motivi più comprensibili (controllo degli account e dello
>> spamming) il wiki ora usa come metodo di autenticazione l'openid
>> fornito da Ubuntu SSO, che usa gli stessi account di launchpad, per
>> cui...
>> + linka qui il tuo profilo launchpad e la tua pagina wiki e
>> provvederemo ad abilitarti
>> + inoltre ti chiederei di cliccare sul tasto "join" in questa pagina
>> https://launchpad.net/~ubuntu-it-magazine/+join (non ti accetteremo,
>> mi serve per tracciare chi contribuisce (e quanti, e quando) su lp)
>>
>> penso di aver scritto tutto, se avrai bisogno spesso (sempre perché io
>> ho un bouncer irc, ma se sono away non ci sono) c'é qualcuno nel
>> nostro canale irc #ubuntu-it-fcm sulla rete freenode, ma ora é estate,
>> io sono in montagna, come puoi vedere in questa tabella
>> http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm/Gruppo#Assenze_mensili_dei_traduttori
>> molta gente é via e quindi non aspettarti chissà cosa. Io su irc sono
>> "mapreri", per quando torno a casa.
>>
>> Acora benvenuto, e buona permanenza :)
>>
>> On 7/18/13, Paolo Garbin <paolettopn a gmail.com> wrote:
>> > Il giorno gio, 18/07/2013 alle 17.58 +0200, Antonino Arcudi ha scritto:
>> >> Ciao a tutti,
>> >>
>> >> qualche anno fa collaboravo con la rivista con le traduzioni, poi
>> >> impegni vari mi hanno tenuto lontano. Adesso ho nuovamente la
>> >> possibilità di collaborare con costanza, quindi, se serve aiuto, sono
>> >> a disposizione, illuminatemi sulla procedura.
>> >
>> > Evvai!! Ben ritornato tra noi, Antonino!!
>> > Proprio ora che c'è da tradurre il nuovo Speciale su LibreOffice...
>> > LOOL !
>> >
>> > Le cose sono cambiate di poco, se dai una scorsa al wiki capisci al
>> > volo. Qualche cambiamento nei conduttori IT di FCM :)
>> >
>> >> Antonino.
>> >
>> >
>> > A presto rileggerti, buon pomeriggio!
>> >
>> > Paolo
>> >
>> >
>> > --
>> >
>> > Paolo Garbin
>> >
>> > Blog: www.paolettopn.it Associazione: www.pnlug.it
>> > Linux user #435436 Ubuntu user: #15710
>> > OpenPGP key: 1024D/F1339F86
>> > Fingerprint: 8038 84B5 93C9 81C3 E396 EB27 D027 9B2F F133 9F86
>> > Inviato con un client Evolution ver.3.2.3 e Linux Ubuntu 12.04 LTS
>> > lug a lists.pnlug.it: Il pinguino a Pordenone -
>> > http://lists.pnlug.it/listinfo/lug
>> > È interessante cosa l'associazione Pordenone LUG realizza per voi ma
lo è di
>> > più
>> > cosa fate voi per la provincia di Pordenone e il software libero.
>> >
>> >
>> >
>>
>>
>> --
>> regards,
>> Mattia Rizzolo
>>
>> GPG Key: 4096R/B9444540 http://goo.gl/I8TMB
>> more about me: http://about.me/mapreri
>> Launchpad User: https://launchpad.net/~mapreri
>> Ubuntu Wiki page: https://wiki.ubuntu.com/MattiaRizzolo
>> _______________________________________________
>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20130718/6b89a14a/attachment.htm>
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM