[Gruppo FCM] #73: ready to go!

Paolo Garbin paolettopn a gmail.com
Sab 25 Maggio 2013 18:05:24 BST


Il giorno sab, 25/05/2013 alle 18.55 +0200, Marco Buono ha scritto:

> Fantastico Mattia!

Bravissimo, grazie!

> Ottimo!
> :D
> per Full steam Ahead io lo tradurrei con 'a tutto vapore'
> Magari nel testo c' gi il rimando a STEAM quindi si capirebbe il significato.
> 

direi che mi piace, +1

> Che ne dicono gli altri?
> 
> :D
> Ciao
> Marco
> 
> 
> Il 25 maggio 2013 18:49, Mattia Rizzolo <mapreri a ubuntu-it.org> ha scritto:
> > Ho fatto la tabella per il #73 e caricato i testi su titanpad:
> >
> > http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm/Edizione#Tabella_di_lavoro_n._73
> >
> > Sottolineo alcune cose:
> > + l'how to su sqlite  lunghissimo (son 300 righe su titanpad!!),
> > consiglio di divederselo tra due persone
> > + una delle recensioni dei giochi si intitola "Full Steam Ahead", un
> > gioco di parole che si traduce con "a tutto vapore", ovviamente si
> > riferisce a Steam (nota piattaforma di gioco da poco approdata su
> > Linux). per ora l'ho lasciato in inglese, dite voi come tradurlo.
> > + quasi tutto il testo  in grassetto. Non significa niente, se vi
> > disturba cavate la formattazione,  un problema del copy-paste...
> > + se avete suggerimenti per accorciare il titolo dei risultati del
> > sondaggio, meglio
> > + l'articolo del sondaggio lo traduce l'impaginatore, son tutti titoli
> > di grafici (sottoforma di immagini, e quasi quasi chiedo l'originale,
> > per modificare i testi delle immagini)
> >
> >
> > Buona traduzione, e..
> > Keep rocking, FCM-it, ever!
> >
> > --
> > regards,
> >                                                 Mattia Rizzolo
> >
> > GPG Key: 4096R/B9444540    http://goo.gl/I8TMB
> > more about me: http://about.me/mapreri
> > Launchpad User:    https://launchpad.net/~mapreri
> > Ubuntu Wiki page:   https://wiki.ubuntu.com/MattiaRizzolo
> > _______________________________________________
> > I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> > Per modificare o revocare l'iscrizione:
> > http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm


-- 

Paolo Garbin

blog: www.paolettopn.it     www.pnlug.it 
Linux user #435436          Ubuntu user: #15710
OpenPGP key: 1024D/F1339F86                
Fingerprint: 8038 84B5 93C9 81C3 E396 EB27 D027 9B2F F133 9F86
Inviato con un client Evolution ver.3.2.3 e Linux Ubuntu 12.04 LTS
lug a lists.pnlug.it: Il pinguino a Pordenone - http://lists.pnlug.it/listinfo/lug
 interessante cosa l'associazione Pordenone LUG realizza per voi ma lo  di pi cosa fate voi per Pordenone e il software libero.


-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML  stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20130525/d6d1554d/attachment.htm>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale  stato rimosso....
Nome:        non disponibile
Tipo:        application/pgp-signature
Dimensione:  198 bytes
Descrizione: This is a digitally signed message part
URL:         <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20130525/d6d1554d/attachment.pgp>


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM