[Gruppo FCM] [IMPORTANTE] - #86 beta

Alessandro masterchieff02 a gmail.com
Gio 23 Apr 2015 12:08:56 BST


Gli articoli da revisionare sono finiti? Scusa Fabrizio, ma mi son un po'
perso..

--
Regards
Alessandro Cecchin
On Apr 23, 2015 1:02 PM, "fabrizio nicastro" <rbnica at gmail.com> wrote:

> Anche queste segnalazioni di Alessandro sono state apportate.
>
> Domani si pubblica!!!
>
> Il giorno 22 aprile 2015 20:34, Alessandro <masterchieff02 at gmail.com> ha
> scritto:
>
>> Arduino
>> Pagina 28, seconda colonna, decima riga: daccapo -> da capo
>>
>> Pagina 29 ultime righe: Collegare il sensore è abbastanza facile poiché
>> per essere collegato ad Arduino gli servono soltanto i 5v (piedino centrale
>> non contrassegnato), (ground terra ) e S(ensore) -> Collegare il sensore è
>> abbastanza facile poiché per essere collegato gli servono soltanto 5v
>> (piedino centrale, non contrassegnato), - terra (ground) e il pin S(ensore)
>> vanno all'Arduino.
>>
>> [Chiedo gentilmente di controllare la correzione precedente. È una frase
>> parecchio contorta e questo è il meglio che sono riuscito a fare.]
>>
>> Terza colonna: e voilà! -> et voilà!
>>
>> Terza colonna, terzultima riga: n,d.t. -> n.d.t
>>
>> Linux Lab
>> Pagina 32, seconda colonna, due righe prima di "Curiosità Ossessiva": ed
>> il sistema -> ed è il sistema
>>
>> --
>> Regards
>> Alessandro Cecchin
>> On Apr 22, 2015 1:51 PM, "fabrizio nicastro" <rbnica at gmail.com> wrote:
>>
>>> Le correzioni sono state apportate.
>>>
>>> Grazie di nuovo Alessandro.
>>>
>>> Il giorno 22 aprile 2015 10:18, Alessandro <masterchieff02 at gmail.com>
>>> ha scritto:
>>>
>>>> GitHub
>>>> Pagina 6, ultima riga del primo paragrafo: creare -> crearne
>>>> Seconda colonna, tre righe dopo il comando: ordinato posizionando ->
>>>> ordinato, posizionando
>>>> Pagina 7, seconda riga: un altra-> un'altra
>>>> Terza colonna, quinta riga: terget-> target
>>>> Pagina 8, terza colonna, sesta riga: qualcuno battendovi sul tempo ha
>>>> creato un branch -> qualcuno, battendovi sul tempo, ha creato un branch
>>>> Quarta colonna, quarta riga: banch -> branch
>>>>
>>>> Chiedo scusa per le mie mancate revisioni in queste due settimane.
>>>> Purtroppo avevo due esami che mi hanno occupato più tempo del previsto, ma
>>>> ora posso ritornate operativo.
>>>>
>>>> --
>>>> Regards
>>>> Alessandro Cecchin
>>>> On Apr 22, 2015 9:03 AM, "fabrizio nicastro" <rbnica at gmail.com> wrote:
>>>>
>>>>> Piccolo sfogo....
>>>>> è possibile che in due settimane non si riescono a trovare 10-15
>>>>> minuti per ricontrollare i propri articoli tradotti per poter infine
>>>>> permettere la pubblicazione del numero?
>>>>> È un vero peccato che tutto l'impegno messo nella traduzione e
>>>>> revisione, mirato a ridurre il gap con l'edizione internazionale, venga poi
>>>>> nuovamente perso in fase di controllo.
>>>>> Ciao
>>>>>
>>>>> Il giorno 17 aprile 2015 13:20, fabrizio nicastro <rbnica at gmail.com>
>>>>> ha scritto:
>>>>>
>>>>>> Errori corretti.
>>>>>> Grazie Giuseppe!
>>>>>>
>>>>>> Il giorno 16 aprile 2015 17:27, Giuseppe <peppe.d at gmail.com> ha
>>>>>> scritto:
>>>>>>
>>>>>>> Pagina 40, colonna 1, il titolo del secondo articolo è da solo a
>>>>>>> fondo colonna, forse è meglio mantenerlo unito al suo paragrafo;
>>>>>>> Pagina 40, colonna 2, penultima riga: sostituire "script che
>>>>>>> installa se stesso nel menù di" con "script che installava se stesso nel
>>>>>>> menù di".
>>>>>>> Fine.
>>>>>>>
>>>>>>> Ciao.
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> Il giorno mar 14 apr 2015 alle ore 09:33 fabrizio nicastro <
>>>>>>> rbnica at gmail.com> ha scritto:
>>>>>>>
>>>>>>>> Gli errori sono stati corretti.
>>>>>>>>
>>>>>>>> Grazie Alessandro!
>>>>>>>>
>>>>>>>> Il giorno 14 aprile 2015 08:16, Alessandro <
>>>>>>>> masterchieff02 at gmail.com> ha scritto:
>>>>>>>>
>>>>>>>>> GRUB
>>>>>>>>> Pagina 21, secondo paragrafo quinta riga: statp -> stato
>>>>>>>>> Pagina 21, terza colonna, seconda riga: faccio -> farò
>>>>>>>>> Pagina 21, quarta colonna, seconda riga:
>>>>>>>>> corispettivo -> corrispettivo
>>>>>>>>> Pagina 22, terza colonna, ottava riga:
>>>>>>>>> tra ciò e invece ci va una virgola
>>>>>>>>> Pagina 22, quarta colonna, terzultima riga: grb.cfg -> grub.cfg
>>>>>>>>> Pagina 22, quarta colonna, penultima riga: aspetta -> aspettate
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> --
>>>>>>>>> Regards
>>>>>>>>> Alessandro Cecchin
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> On Apr 9, 2015 4:16 PM, "Marco Letizia" <letissier85 at gmail.com>
>>>>>>>>> wrote:
>>>>>>>>> >
>>>>>>>>> > Articolo su Blender:
>>>>>>>>> >
>>>>>>>>> > pag 23, seconda colonna, rigo 12: Image o Movie --> Image or
>>>>>>>>> Movie
>>>>>>>>> >
>>>>>>>>> >
>>>>>>>>> > il resto è OK
>>>>>>>>> >
>>>>>>>>> > Il giorno 9 aprile 2015 16:15, Marco Letizia <
>>>>>>>>> letissier85 at gmail.com> ha scritto:
>>>>>>>>> >>
>>>>>>>>> >>
>>>>>>>>> >>
>>>>>>>>> >> Il giorno 9 aprile 2015 13:30, Alessandro <
>>>>>>>>> masterchieff02 at gmail.com> ha scritto:
>>>>>>>>> >>>
>>>>>>>>> >>> Editoriale
>>>>>>>>> >>> Seconda riga: menù -> menu
>>>>>>>>> >>> Riquadro a destra inerente al Podcast, prima parola:
>>>>>>>>> ilasciasto -> rilasciato
>>>>>>>>> >>>
>>>>>>>>> >>> --
>>>>>>>>> >>> Regards
>>>>>>>>> >>> Alessandro Cecchin
>>>>>>>>> >>>
>>>>>>>>> >>> On Apr 9, 2015 12:48 PM, "fabrizio nicastro" <rbnica at gmail.com>
>>>>>>>>> wrote:
>>>>>>>>> >>>>
>>>>>>>>> >>>> Buongiorno FCM,
>>>>>>>>> >>>> siamo pronti a distribuire il #86 tradotto in italiano, NON
>>>>>>>>> PRIMA PERÒ di averlo corretto là dove è necessario.
>>>>>>>>> >>>> Vi invito pertanto a controllare i vostri articoli tradotti
>>>>>>>>> (ma anche gli altri se avete tempo e voglia), segnalando gli eventuali
>>>>>>>>> errori in risposta a questa email.
>>>>>>>>> >>>>
>>>>>>>>> >>>> La beta è disponibile presso:
>>>>>>>>> >>>>
>>>>>>>>> https://dl.dropboxusercontent.com/u/37327991/issue86_it_beta.pdf
>>>>>>>>> >>>>
>>>>>>>>> >>>> Ciao
>>>>>>>>> >>>>
>>>>>>>>> >>>> --
>>>>>>>>> >>>> Fabrizio NICASTRO
>>>>>>>>> >>>>
>>>>>>>>> >>>> _______________________________________________
>>>>>>>>> >>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>>>>>>> >>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>>>>>>> >>>>
>>>>>>>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>>>>>> >>>>
>>>>>>>>> >>>
>>>>>>>>> >>> _______________________________________________
>>>>>>>>> >>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>>>>>>> >>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>>>>>>> >>>
>>>>>>>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>>>>>> >>>
>>>>>>>>> >>
>>>>>>>>> >
>>>>>>>>> >
>>>>>>>>> > _______________________________________________
>>>>>>>>> > I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>>>>>>> > Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>>>>>>> >
>>>>>>>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>>>>>> >
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>>>>>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>>>>>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> --
>>>>>>>> Fabrizio NICASTRO
>>>>>>>>  _______________________________________________
>>>>>>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>>>>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>>>>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>>>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>>>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>
>>>>>>
>>>>>> --
>>>>>> Fabrizio NICASTRO
>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Fabrizio NICASTRO
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>>
>>>>>
>>>> _______________________________________________
>>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>
>>>>
>>>
>>>
>>> --
>>> Fabrizio NICASTRO
>>>
>>> _______________________________________________
>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>
>>>
>> _______________________________________________
>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>
>>
>
>
> --
> Fabrizio NICASTRO
>
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20150423/1dd1ae27/attachment-0001.htm>


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM