[Gruppo FCM] Esperimenti di traduzione
Genoperno Translucente
fz12345 a gmail.com
Sab 17 Gen 2015 18:11:03 GMT
Il 17/01/15, Mattia Rizzolo<mapreri a ubuntu.com> ha scritto:
> [possibilimente quando conviene (come in questo caso) non fate top
> posting!]
Ti ricordo che io non uso mailing list e non so manco cosa è un top posting
> Credo che tu abbia letto male quello che ha scritto paolo:
Credo ancora di aver capito bene
> In scribus NON c'è alcun riferimento alla posizione dell'immagine in mezzo
> al testo. è un semplice oggetto "immagine" sopra ad un altro oggetto "casella
> di testo".
Quindi anche se traduci i riferimenti originali del pdf il testo
continua a scorrere dove gli pare
> infatti, questo costringe a leggere per forza tutto il testo in cerca di
> questi tag.
cosa che già attualmente bisogna fare con l'unica differenza che non
hai un segnale ben preciso e sempre identico di dove sono i
riferimenti alle immagini, magari facilmente ricercabili con un
ctrl+f, ma devi proprio leggere tutto con attenzione per non farteli
sfuggire.
> davvero, non ci vedo alcuna cosa positiva. in passato qualcuno lo faceva, ma
> non se ne guadagnava niente da nessun punto di vista. Ma magari qualcuno ci vede qualcosa > di positivo.
Beh ovviamente le esperienze non sono tutte uguali, questo è solo un
esperimento lungi dal voler avere pretese di perfezione.
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM