[Gruppo FCM] Esperimenti di traduzione

Genoperno Translucente fz12345 a gmail.com
Sab 17 Gen 2015 18:11:03 GMT


Il 17/01/15, Mattia Rizzolo<mapreri a ubuntu.com> ha scritto:
> [possibilimente quando conviene (come in questo caso) non fate top
> posting!]

Ti ricordo che io non uso mailing list e non so manco cosa  un top posting


> Credo che tu abbia letto male quello che ha scritto paolo:

Credo ancora di aver capito bene


> In scribus NON c' alcun riferimento alla posizione dell'immagine in mezzo
> al testo.  un semplice oggetto "immagine" sopra ad un altro oggetto "casella
> di testo".

Quindi anche se traduci i riferimenti originali del pdf il testo
continua a scorrere dove gli pare


> infatti, questo costringe a leggere per forza tutto il testo in cerca di
> questi  tag.

cosa che gi attualmente bisogna fare con l'unica differenza che non
hai un segnale ben preciso e sempre identico di dove sono i
riferimenti alle immagini, magari facilmente ricercabili con un
ctrl+f, ma devi proprio leggere tutto con attenzione per non farteli
sfuggire.


> davvero, non ci vedo alcuna cosa positiva. in passato qualcuno lo faceva, ma
> non se ne guadagnava niente da nessun punto di vista. Ma magari qualcuno ci vede qualcosa > di positivo.

Beh ovviamente le esperienze non sono tutte uguali, questo  solo un
esperimento lungi dal voler avere pretese di perfezione.


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM