[Ubuntu Women-it] Articoli girl geek

Silvia Bindelli silvia.bindelli a ubuntu-it.org
Lun 15 Ott 2012 19:04:06 BST


Ciao,

ho spostato un po' di cose, aggiunto qualche riga e tagliuzzato
(molto, quindi Cecilia se ti pare abbia esagerato reintegra!). Ho
anche spostato l'articolo su un tithanpad [1] così è più facile
lavorarci tutti assieme.

Ditemi che ne pensate, aggiustate e sistemate che poi inviamo!

[1] - http://titanpad.com/2qm446byQb

Ciao,
Silvia

Il 15 ottobre 2012 19:22, Silvia Bindelli
<silvia.bindelli a ubuntu-it.org> ha scritto:
> Ciao!
>
> 2012/10/12 Ylenia Romeo <ile.romeo a gmail.com>:
>>
>> Gli ho appena dato una lettura e mi sembra tutto a posto,descritto molto
>> bene, brava! (:... Solo forse un tantino lungo? (Non c'è un limite?)
>>
>
> Ho dato una letta anche io ed in effetti sfora un po' dal tetto
> massimo di 800 / 1000 parole.
> Ho notato che hai tenuto molto il carattere di manuale, ma forse
> potrebbe essere un pochino più "divulgativo": chi legge l'articolo su
> GirlGeekLife nella maggior parte dei casi non fa parte della comunità
> di Ubuntu e l'obiettivo è fargli capire come funzionano le traduzioni
> in generale, senza entrare troppo nel dettaglio.
> Detto questo, io proporrei di tenere due versioni: questa estesa per
> noi, perchè è ben fatta e dettagliata e utile per chi vuole
> approcciarsi alle traduzioni (vedo sei riesco a caricarla sul wiki) e
> per Girl Geek Life si può provare a tagliuzzare dove ci sono troppi
> dettagli, così risolviamo anche il problema del numero di caratteri.
>
> Cosa ne pensate?
>
> Ciao,
> Silvia


Maggiori informazioni sulla lista Women