[Gruppo FCM] R: FCM57- Revisione Notizie Linux

Luigi Di Gaetano luigidg85 a hotmail.it
Sab 18 Feb 2012 12:30:36 GMT


Nella traduzione che hai quotato non hai copiato "Come Canonical intende..."


Inviato da Samsung Mobile

-------- Original message --------
Subject: [Gruppo FCM] FCM57- Revisione Notizie Linux 
From: Valerio Salvucci <valerio.salvucci a gmail.com> 
To: I traduttori della rivista Full Circle Magazine <ubuntu-it-fcm a liste.ubuntu-it.org> 
CC:  

Ciao a tutti,

Non sono molto sicuro della traduzione di questa frase:

Apple lining up a dramatic next generation of Apple TV. Just how
Canonical intends to sit between these two tectonic plates, neither of
which has a track record of success - yet - appears to rest on
confidence; that device manufacturers want an open, neutral platform
from a supplier that doesn't profit its' own brand at their expense.

Tradotta con :

Canonical intende posizionarsi tra queste due placche tettoniche,
entrambe senza una storia di successo (ancora), sembra restare
confidenziale; quei produttori di dispositivi vogliono una piattaforma
aperta e neutrale, da un fornitore che non guadagna con il suo brand a
loro spese.

Ho comunque postato la revisione nel wiki, perche' non so se riusciro'
a connettermi nei giorni seguenti.

Ciao a tutti,
--
Valerio ;p
_______________________________________________
I traduttori della rivista Full Circle Magazine
Per modificare o revocare l'iscrizione:
http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm

-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20120218/5aca960f/attachment.htm>


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM