[Gruppo FCM] R: FCM57- Revisione Notizie Linux
Luigi Di Gaetano
luigidg85 a hotmail.it
Sab 18 Feb 2012 12:30:36 GMT
Nella traduzione che hai quotato non hai copiato "Come Canonical intende..."
Inviato da Samsung Mobile
-------- Original message --------
Subject: [Gruppo FCM] FCM57- Revisione Notizie Linux
From: Valerio Salvucci <valerio.salvucci a gmail.com>
To: I traduttori della rivista Full Circle Magazine <ubuntu-it-fcm a liste.ubuntu-it.org>
CC:
Ciao a tutti,
Non sono molto sicuro della traduzione di questa frase:
Apple lining up a dramatic next generation of Apple TV. Just how
Canonical intends to sit between these two tectonic plates, neither of
which has a track record of success - yet - appears to rest on
confidence; that device manufacturers want an open, neutral platform
from a supplier that doesn't profit its' own brand at their expense.
Tradotta con :
Canonical intende posizionarsi tra queste due placche tettoniche,
entrambe senza una storia di successo (ancora), sembra restare
confidenziale; quei produttori di dispositivi vogliono una piattaforma
aperta e neutrale, da un fornitore che non guadagna con il suo brand a
loro spese.
Ho comunque postato la revisione nel wiki, perche' non so se riusciro'
a connettermi nei giorni seguenti.
Ciao a tutti,
--
Valerio ;p
_______________________________________________
I traduttori della rivista Full Circle Magazine
Per modificare o revocare l'iscrizione:
http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20120218/5aca960f/attachment.htm>
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM