[Gruppo FCM] Aiunto 2! (Versione completa)
paolo foletto
paolo.foletto a gmail.com
Mer 21 Gen 2015 02:48:29 GMT
ciao
l'informazione che manca per capire il significato è che Arduino ha un
certo numero di porte, che sono fisicamente dei piedini, alcune analogiche
e altre digitali.
quindi ha un senso quando scrivono che il piedino 12 é un output digitale
La schedina arduino può essere espansa con delle altre schedine
che vengono fisicamente inserite sopra perchè la schedina è fatta
fisicamente in un modo standard.
quando si traduce NON si mettono gli spazi bianchi ad inizio paragrafo
Quello che deve essere prodotto dal traduttore è del testo puro
In pratica il rientro iniziale del paragrafo viene prodotto automaticamente
dallo stile in scribus
se metti gli spazi bianchi l'impaginatore li dovrà togliere
meglio NON tradurre il codice perchè questo deve essere riportato
identico perchè altrimenti nella maggior parte dei casi NON funziona
perchè NON compila
anche qui il colore sarà riprodotto da uno stile standard di scribus
ciao Paolo
Il giorno 21 gennaio 2015 03:29, paolo foletto <paolo.foletto a gmail.com> ha
scritto:
> ciao :)
> gmail permette di annullare l'invio di un messaggio se ti accorgi nel giro
> di pochi secondi
> che non volevi inviarlo
>
> per un contesto Arduino l'articolo è sostanzialmente chiaro.
> adesso mi leggo l'intero articolo ma l'estratto che hai riportato e
> tradotto,
> almeno per me che ho una idea di che cosa sia Arduino è chiaro.
> Provvedo alla revisione
> ciao Paolo
>
>
> Il giorno 20 gennaio 2015 18:34, Genoperno Translucente <fz12345 a gmail.com
> > ha scritto:
>
> Scusate, non sapevo che ctrl + invio inviasse l'emali su gmali!
>>
>> Sto traducendo l'articolo su arduino e sono finito in mezzo ad un
>> passo da panico!
>> In pratica l'autore riporta un pezzo di testo di una documentazione in
>> pidgin english (una sorta di cinese-inglese maccheronico) e per me è
>> incomprensibile!
>>
>> "Let us into a variety of interactive electronic world. . ."
>> "With Arduino digital pin connected to terminal 12 can be, even on the
>> USB data Throughout the test circuit is complete, DS18B20 test results
>> we will use the serial port are displayed on the computer screen. We
>> will test the compiled code downloaded to the board, open the serial
>> port can know that we are What kind of temperatures in the Well, did
>> not talk much, we first look at the test code bar"
>>
>> Ho provato a tradurlo ma non significa niente:
>> "Introduciamoci nel variegato mondo dell'elettronica. . ."
>> "Possiamo sfruttare il pin digitale di Arduino connesso al morsetto
>> 12, e anche sull'USB data il test viene interamente completato, quando
>> usiamo la porta seriale i risultati del test DS18B20 vengono mostrati
>> sullo schermo del computer. Proveremo il codice compilato caricato
>> sulla scheda, aprendo la porta seriale potremo conoscere l'inerente
>> alla temperatura corretta, non ci sarà molto output, per prima cosa
>> diamo un'occhiata alla riga di codice di test"
>>
>>
>> Credo che solamente chi già conosce arduino possa intuirci qualcosa,
>> sto pensando o di lasciarlo non tradotto oppure di mettere un warning
>> con scritto che la parte di testo non ha senso!
>>
>> Che devo fare?
>> _______________________________________________
>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>
>
>
>
> --
> Studio Ingegneria dell'Informazione
> via Marconi,1 35040 Carceri (PD)
> cell 335 615 23 53
> http://it.linkedin.com/in/paolofoletto
> Posta Elettronica Certificata paolo.foletto[at]ingpec.eu
>
--
Studio Ingegneria dell'Informazione
via Marconi,1 35040 Carceri (PD)
cell 335 615 23 53
http://it.linkedin.com/in/paolofoletto
Posta Elettronica Certificata paolo.foletto[at]ingpec.eu
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20150121/f820589a/attachment-0001.htm>
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM